30. joulukuuta 2014

Jouluinen rocky road

Vuoden viimeiseksi reseptiksi (ja 100. postaukseksi) olin suunnitellut jotain vähän hohdokkaampaa, mutta joulu vei aika tehokkaasti energiat. Se jätti kaappeihin kuitenkin reilusti herkkujen jämiä, ja mikä olisi parempi keino hävittää herkut kuin rocky road? Tämä "resepti" vaan paranee erilaisten muunnosten myötä, joten kannattaa käydä kaapit läpi ja sekoittaa sopivasti kaikkea suklaan sekaan!

200g suklaata
60g voita
2dl vaahtokarkkeja
kuivattuja hedelmiä ja marjoja (rusinat, karpalot)
pähkinöitä (pekaani, pistaasi)
5-10 piparkakkua
5-10 konvehtia (esim. joulusuklaa)
(kanelia, kardemummaa, piparkakkumaustetta, vaahterasiirappia)

n. 50g tummaa suklaata
vaahtokarkkeja
n. 20g valkoista suklaata

Rouhi suklaa ja sulata se varovasti voin kanssa. Käytä esim. puolet maitosuklaata ja puolet tummaa suklaata. Sekoita vaahtokarkit, kuivatut hedelmät ja pähkinät keskenään ja murustele sekaan piparkakut. Mausta suklaasula halutessasi, lisää suklaa "täytteiden" joukkoon ja sekoita. Paloittele konvehdit ja lisää suklaamassaan varovasti käännellen. Levitä seos leivinpaperilla vuorattuun pieneen irtopohjavuokaan. Sulata tumma ja valkosuklaa erikseen ja valuta tumma suklaa vuoassa olevan massan päälle. Pinnasta ei ole tarkoitus saada täysin sileää, ainoastaan vähän yhtenäisempi. Painele vaahtokarkit suklaaseen ja koristele valkosuklaasulalla. Anna jähmettyä jääkaapissa vähintään 1-2 tuntia ja paloittele.

Rocky roadiin voi hyvin käyttää myös suolapähkinöitä, marenkia, popcornia, muroja tai mysliä ja täytekeksejä. Pelkällä tummalla suklaalla mausta tulee täyteläinen ja maitosuklaalla makeampi, omaan makuun parhaiten sopivan yhdistelmän löytämiseksi kannattaa siis kokeilla useita vaihtoehtoja.

Minulla ei ole tapana tehdä uuden vuoden lupauksia, mutta ensi vuonna ajattelin testata ainakin lisää raakakakkuja. Jos sinulla on joku hyvä resepti tiedossa, vinkkaathan minullekin!

Kuplivaa vuodenvaihetta ja herkullista uutta vuotta!


In English:

Christmas rocky road

For the last recipe of the year (and for the 100th post of the blog) I was supposed to give you a bit more glamorous piece than this, but Christmas took its toll and here we are. However, Christmas also left a lot of treats behind and what would be a better way to mix all the left-overs than rocky road? This "recipe" can take pretty much all the tweaks and changes you can think of, so go through your cupboards and mix a little bit of everything together!

200g chocolate, melted
60g butter, melted
2dl marshmallows
dried fruit and berries (raisins, cranberries)
nuts (pecans, pistachios)
5-10 gingerbread cookies, crushed
5-10 confectionary chocolates (e.g. Fazer Christmas chocolate)
(cinnamon, cardamom, allspice, maple syrup)

about 50g dark chocolate, melted
marshmallows
about 20g white chocolate, melted

Melt the chocolate with butter. You can, for example, use half milk chocolate and half dark chocolate. Mix the marshmallows, dried fruit, berries, nuts and cookies together. Season the melted chocolate if you want and mix it with the cookie mixture. Chop the confectionary chocolate and fold carefully to the mixture. Spread the rocky road evenly into a small cake tin lined with baking paper. Pour the melted dark chocolate (50g) on top of the mixture. The surface isn't supposed to get smooth, just a bit more even. Add the marshmallows on top of the chocolate and garnish with the melted white chocolate. Let set in the fridge for 1-2 hours and cut into squares.

You can use salted peanuts, meringue, popcorn, cereals or muesli or filled cookies or pretty much anything you want. With dark chocolate the taste is a bit deeper, with milk chocolate you end up with sweeter combination. To find your own favourite combo, I recommend making many test runs.

New Year's resolutions aren't really my thing but here's one: I will test more raw cake recipes. If you have some favourite recipe, please let me know!

I wish for you a bubbly New Year's Eve and a wonderful year to come!

23. joulukuuta 2014

Piparminttuvaahtokarkit

Joulun alla iskee välillä vähän liiankin kova into kokeilla kaikkia uusia herkkuja, varsinkin itse tehtyjä karkkeja. Tällä kertaa hetken mielijohteesta päädyin tekemään ensimmäistä kertaa itse vaahtokarkkeja. En edes suuremmin välitä vaahtokarkeista, mutta ajatus niiden tekemisestä tuntui kovin hauskalta. Niin hauskalta, etten tajunnut tarkistaa kaikkien ainesten riittävyyttä, kuten aina pitäisi. Tämän seurauksena käytin yhden siirapin sijaan kahta erilaista ja vaakakin sammui kaiken säätämisen keskellä. No, joko tapahtui joulun ihme tai sitten tämä resepti sietää jonkin verran kikkailua, sillä karkit onnistuvat mielestäni oikein hyvin.

65ml lämmintä vettä
20ml liivatejauhetta
165g Siro-sokeria
30g glukoosisiirappia
85g vaaleaa siirappia
65ml vettä
1tl vaniljauutetta
50-60g karkkikeppejä tai Polka-karkkeja rouhittuna
(pari tippaa punaista elintarvike- tai pastaväriä)
2-3tl rypsiöljyä leivinpapereiden voiteluun

50-60g tomusokeria
1rkl maissitärkkelystä

Mittaa lämmin vesi suureen kulhoon, ripottele päälle liivatejauhe ja vispaa sekaisin. Jätä turpoamaan. Massa valmistetaan tähän kulhoon, joten varaa riittävän suuri astia. Mittaa paksupohjaiseen kattilaan hieno sokeri, siirapit ja vesi. Tähän voi käyttää myös pelkkää glukoosisiirappia (115g), jolloin karkkimassasta tulee aivan valkoista. Vaalean siirapin kanssa massa on luonnonvalkoista ja hieman eri makuista. Sekoita seosta miedolla lämmöllä, kunnes sokeri sulaa. Nosta lämpöä ja keitä sekoittamatta, kunnes seos on 115-asteista. Suosittelen käyttämään lämpömittaria, tätä on vaikea arvioida silmämääräisesti.

Valuta kuuma sokerisiirappi ohuena nauhana turvonneen liivatteen joukkoon koko ajan sähkövatkaimella vatkaten. Ole varovainen, sokeri on todella kuumaa ja se jähmettyy heti, jos osuu kulhon reunoille. Kannattaa vatkata hitaammalla teholla hetki, jotta liivate alkaa liueta ja lisätä nopeutta sitten. Kun siirappi on valutettu kokonaan liivatteen sekaan, lisää vanilja ja vatkaa massaa isolla nopeudella vielä 5-7 minuuttia, jotta se jäähtyy ja koko kasvaa noin kolminkertaiseksi. Lisää karkkirouhe ja pari tippaa väriä vatkaamisen loppuvaiheessa. Karkkimassan kanssa tulee olla nopea, se alkaa jähmettyä jäähtyessään ja tahmaa helposti joka paikan. Kaada massa noin 20x20cm vuokaan, joka on vuorattu voidellulla leivinpaperilla. Tasoita pinta ja aseta toinen voideltu leivinpaperi päälle. Laita jääkaappiin 1-2 tunniksi jähmettymään. (Tiskausvinkki: anna astioiden ja työvälineiden liota rauhassa kuumassa vedessä. Vaahtokarkkimassa liukenee nopeasti, mutta sitä on mahdotonta harjata heti astioista irti.)

Kun karkkilevy on jähmettynyt, sekoita tomusokeri ja maissitärkkelys pienessä kulhossa ja sihtaa seosta reilusti leivinpaperin päälle. Poista karkkilevyn päällä oleva leivinpaperi, kumoa levy sokeroidulle paperille ja poista toinen leivinpaperi. Sihtaa sokeriseosta runsaasti myös tälle pinnalle.



Karkkilevyn voi leikata veitsellä erimuotoisiksi paloiksi tai ottaa piparimuotilla esimerkiksi tähden tai sydämen mallisia paloja. Jauhota veitsen terä tai muottien reunat joka leikkauksen välissä tomusokeriseoksessa, jotta terät eivät tartu karkkimassaan. Ylimääräisen sokeriseoksen saa pyyhittyä / taputeltua pinnalta käsin pois, joten suosittelen käyttämään seosta mieluummin reilusti kuin liian vähän. Itse sokeroin kaikki leikkuupinnat ja taputtelin liiat pois ennen karkkipalojen purkittamista. Nämä herkut ovat hyviä sellaisenaan, mainioita ruokalahjoja ja minttuisilla vaahtokarkeilla saa tavallisesta kaakaokupista aikamoista luksusherkkua nopeasti vaikka aattoaamun kunniaksi.



In English:

Candy cane marshmallows

I get this overpowering feeling of wanting to make something new and different every Christmas. Especially when it comes to homemade candy. This year it was marshmallows. I don't even care for them very much, but the thought of making them seemed fun. So much fun, actually, that I didn't check all the ingredients before starting (as one always should), resulting in using two different syrups instead of one and having the scale shut down in the middle of all this. It was either a Christmas miracle or this recipe can take a bit stretching since the marshmallows turned out quite nice.

65ml warm water
20ml gelatin powder
165g caster sugar (superfine)
30g liquid glucose
85g light syrup
60ml water
1 teaspoon vanilla extract
50-60g candy canes, crushed
(1-2 drops of red food colour)
2-3 teaspoons canola oil for greasing the baking papers

50-60g powdered sugar
1 tablespoon corn starch

Pour the warm water into a large bowl, sprinkle the gelatin powder on top and whisk until mixed well. Set aside. The marshmallows are made in this bowl so pick one that is big enough. In a thick-bottomed pan combine the superfine sugar, syrups and water. You can make the candy with just liquid glucose (115g) which results in completely white candy. The light syrup makes the candy a bit more ivorish and it tastes a bit different. On a low heat whisk the mixture lightly until the sugar is dissolved. Turn the heat high and boil the mixture without whisking until it reaches 115* Celsius. I recommend using a candy thermometer, it is very difficult to know the right temperature just by looking.

Add the hot sugar syrup in a thin ribbon into the gelatin. Be careful, the sugar is very hot and will harden immediately if it hits the sides of the bowl. Use a low speed and once the gelatin starts to melt add speed. Once all the sugar syrup is in the bowl add the vanilla and whisk on high speed for 5-7 minutes until the mixture is cooled and tripled in size. Add the candy canes and the food colour and whisk until combined. Working quickly, pour the candy to a 20x20cm tin lined with greased baking paper. Smooth the top, place another greased baking paper on top and place in the fridge for 1-2 hours. (Tip for doing the dishes: let the bowl and equipment soak a while in warm water before washing the dishes. The marshmallow mixture dissolves quite fast into warm water but there's no way you get rid of it by scrubbing.)

Once the marshmallow is set, mix the powdered sugar and corn starch in a small bowl. Sprinkle the mixture through a sieve on to a sheet of baking paper. Use a generous amount to prevent the candy from sticking. Remove the paper on top of marshmallow and turn it over to the prepared baking paper. Remove the other paper from the bottom of the candy and sprinkle generously with the sugar mixture.

You can cut the candy with a knife or make shapes (e.g. stars and hearts) with a cookie cutter. Just make sure to dip the blade or edges in the sugar mixture after every cut. Otherwise the marshmallow will stick and you don't need that kind of trouble. The extra sugar can be removed easily by just tapping the surface a little, so use rather too much than too little. All the cut edges should be covered with sugar so that the candy won't stick to each other when placed in a jar or other air-tight container. These marshmallows make wonderful gifts and a regular cup of hot chocolate gets a bit of a makeover with few pieces of minty marshmallow floating on top. What would be a better way to start Christmas morning?

22. joulukuuta 2014

Minttusuklaatryffelit

Muutaman joulun ajan meillä on ollut ei lahjoja- politiikka perhepiirissä, mikä on vähentänyt joulustressiä huomattavasti! Parille ystävälle olen kuitenkin tehnyt pieniä ruokalahjoja, koska sehän on täysin eri juttu. Tänäkin vuonna listalle pääsi - täysin oikeutetusti - suklaa-pistaasifudge, se on minun luottoherkku. Halusin tehdä kuitenkin myös jotain uutta, ja Donna Hay Magazinen Celebrate- joulunumerosta löytyi näiden ihanien minttusuklaatryffeleiden ohje. Seokseen tulee keksejä, joten massan käsittely on paljon helpompaa kuin perinteisen suklaa-kermaseoksen. Minttuisuutta voi myös helposti säädellä käytettävien keksien ja karkkien määrän mukaan. Jos haluaa oikein reippaasti minttua, voi kuorrutteeseen lisätä vielä tipan tai pari piparminttu-uutetta. Karkit ja keksit voi murskata myös morttelissa, jos keittiöstä ei löydy yleiskonetta. Aikaa kuluu vähän enemmän, mutta korvatkin kiittävät.

10 karkkikeppiä (tai 10-15 Polka-karkkia tai Marianne Crushia maun mukaan)
300g suklaatäytekeksejä (esim Marianne)
200g tummaa suklaata sulatettuna (45-55%)
2tl vaniljauutetta
80ml kahvikermaa
200-250g tummaa suklaata sulatettuna, kuorruttamista varten (45-55%)
(1-2 tippaa piparminttu-uutetta)

Murskaa karkkikepit / Polka-karkit yleiskoneessa tai morttelissa ja ota 2rkl murskaa erilleen koristelua varten. Lisää keksit ja anna koneen pyöriä, kunnes seos muistuttaa kosteaa hiekkaa. Lisää sulatettu suklaa ja vanilja ja sekoita tasaiseksi. Lisää lopuksi kerma ja sekoita seos juuri ja juuri tasaiseksi. Jos käytät Marianne Crushia, voi suklaan määrää vähentää hieman. Laita seos kulhoon, peitä kelmulla tai foliolla ja anna jähmettyä puolisen tuntia jääkaapissa. Kun seos on jähmettynyt, pyörittele massasta tryffelipalloja. Itse tein noin ruokalusikallisen kokoisia, mutta koonhan voi toki päättää itse. Jotta kuorruttaminen on helpompaa, voi valmiit pallerot laittaa hetkeksi pakastimeen tai jääkaappiin kovettumaan.

Sulata kuorrutukseen tuleva suklaa mikrossa tai vesihauteessa. Halutessasi suklaan voi myös temperoida, jolloin se kestää paremmin huoneenlämpöä ja sormin syömistä. Tryffelimassaa kannattaa maistaa ennen piparmintun lisäämistä. Jos kuitenkin kaipaat lisää minttuisuutta, mausta kuorrutteen suklaa piparmintulla. Pyörittele tryffelipalloja suklaasulassa ja aseta leivinpaperin päälle jähmettymään. Lisää koristeeksi karkkikeppimurskaa ennen kuin suklaa on kovettunut kokonaan. Itse laitoin tryffelit pieniin karkkivuokiin ja lahjarasiaan, mutta näitähän voi tarjoilla vaikka joulupöydässä kahvin kaverina ihan sellaisenaankin. Myös jääkaapin ylähyllyltä voi hyvin käydä napsimassa näitä silloin tällöin ohi kulkiessa. Toimii tosi kivasti, testattu on.



In English:

Chocolate and candy cane truffles

Chocolate and peppermint - a wonderful combination especially at this time of year! We've had a No gifts- policy in our family for a few years now and let me tell you, my stress-level has been a lot lower thanks to that. However, I've made a few treats to my friends, since giving edible gifts is a whole different thing than running around the town trying to find that perfect something only to realize every store has run out or there's forty people in the queue before you. The chocolate fudge is an old faithful for me, but I wanted to make something new this year, as well. Donna Hay Magazine's Celebrate- issue had the recipe of these lovely chocolate and candy cane truffles. Since they contain cream-filled biscuits, they are easier to handle than a traditional chocolate and cream truffle mixture. If you want super minty truffles, you can use a drop or two of peppermint extract in the coating chocolate. If you don't have a food processor, crush the candy canes and biscuits by hand in a bowl or a mortar. It's a bit slower method but your ears will be thankful.

10 candy canes (or 10-15 Polka-candies or Marianne Crush by Fazer)
300g cream-filled chocolate biscuits (with peppermint flavour)
200g dark chocolate, melted (45-55%)
2 teaspoons vanilla extract
1/3 cup (80ml) single (pouring) cream
200-250g dark chocolate, melted, to coat (45-55%)
(1-2 drops peppermint extract)

Process the candy canes in a food processor (or crush them in a mortar) until ground. Remove 2 tablespoons of the crush and set aside. Add the biscuits and process until fine. The consistency should look like wet sand. Add the melted chocolate and vanilla and process until well combined. Add the cream and process until just combined. Transfer the mixture to a bowl, cover with foil or cling film and place in the fridge to set for 30 minutes or so. Roll tablespoons of the mixture into balls. You can make smaller ones too, of course. Set the truffle balls in a freezer or a fridge for a few minutes. That way they will be easier to coat. Taste the truffle mixture to test whether you want more of the peppermint flavour. Melt the chocolate and temper it, if you want. Add the peppermint extract, if wanted, and dip the truffle balls to coat them all over. Set on a baking tray covered with baking paper and sprinkle with the extra candy cane crush. Let the chocolate set in the fridge.

I placed the truffles in paper candy molds in a gift box. You could also serve them with coffee after Christmas dinner and well, they're quite nice straight from the fridge every now and then when passing by the kitchen...

21. joulukuuta 2014

Operaatio taatelikakku, osa 2

Toisena taatelikakkutestiini pääsi perinteisempi, niin voita, sokeria kuin jauhojakin sisältävä resepti. Valkkasin Valion sivuilla olleen version ja muutin sitä vähän, mutta samankaltaisiahan suurin osa resepteistä on. Turha sitä on keksiä pyörää täysin uudestaan. Kakkutaikinan voi tehdä suoraan samaan kattilaan, jossa keität taatelisoseen. Puuhaarukka tai -lasta riittävät hyvin, taikinaa ei tarvitse vispata tai vatkata. Kannattaa kuitenkin valita hieman suurempi kattila kuin litran vetoinen (ei sillä, kyllä sen taikinan sai siinäkin sekoitettua...)

250g kivettömiä taateleita (tiiliskivi-paketti)
2dl vahvaa kahvia (tai glögiä)
1dl sokeria
120g voita huoneenlämpöisenä
2 kananmunaa
120g paksua kreikkalaista jogurttia (Lindahls)
2tl vaniljasokeria
1tl soodaa
4dl vehnäjauhoja

Taateleita keitetään kahvin (tai glögin) kanssa, kunnes ne ovat pehmenneet soseeksi. Sekoita sillä aikaa kuivat aineet keskenään. Taatelisoseeseen lisätään sokeri ja seoksen vähän jäähdyttyä pehmeä voi. Kananmunat lisätään yksitellen ja sekoitetaan hyvin. Jogurttia kannattaa notkistaa ennen taikinaan lisäystä, jotta se sekoittuu paremmin.  Viimeisenä lisätään kuivat aineet. Jauhot kannattaa sihdata, jotta taikinaan ei tule paakkuja. Kun jauhot ovat sekoittuneet, kaada taikina voideltuun (ja jauhotettuun) kakkuvuokaan. Taikinaa ei kannata sekoittaa liikaa, jotta siihen ei synny sitkoa. Kakkua paistetaan 175-asteisen uunin alatasolla noin 50-60 minuuttia. Kakun voi peittää leivinpaperilla noin 40 minuutin paiston jälkeen, jotta pinta ei tummu liikaa. Anna jäähtyä hetken ja kumoa tarjoilulautaselle. Jäähtyneen kakun voi koristella esimerkiksi tomusokerilla.

Tämä kakku ei ole yhtä mehevä kuin edellinen, mutta toisaalta harva kakku on. Hyvää tämä silti on, ehdottomasti. Kakkuun sopisi hyvin myös tumma muscovado tai fariinisokeri makua syventämään tai itsetehty kinuskikastike kuorrutteeksi. Variaatioita testaamaan, siis...


In English:

Operation date cake, part two

The second recipe I tested is a more traditional one with sugar, butter and flour. I chose a recipe from Valio, but the Internet is full of similar kind of cakes. If it works, don't fix it, I guess. You can make the batter in the same pan you cook the dates. Wooden spoon or spatula will do just fine, there's no need to whisk or mix the batter. However, I recommend a bigger pan than just one litre (though I managed with it pretty well...)

250g pitted dates, packed (brick-looking)
2dl strong coffee (or mulled wine)
1dl sugar
120g butter at room temperature
2 eggs
120g thick Greek youghurt (Lindahls)
2 teaspoons vanilla sugar
1 teaspoon bicarbonate
4dl flour

Prehear oven to 175*C. Cook the dates and coffee (or mulled wine) until they turn into smooth purée. Meanwhile mix together the dry ingredients and set aside. Add the sugar into the dates and once the mixture has cooled a bit, add the soft butter. Stir until smooth. Add the eggs one at a time stirring in between. Whisk the youghurt a bit before adding it into the batter. Finally, add the dry ingredients through a sieve to prevent any lumps. Fold the flour into the batter and once mixed and smooth, pour the batter into a greased bundt tin. Bake on the lower part of the oven for 50-60 minutes. Cover the cake with baking paper after 40 minutes, so that the surface won't get too dark. Let the cake cool down a bit and turn it out to a plate. Once cooled, sprinkle with powdered sugar.

This cake isn't as moist and juicy as the first one but then again, few cakes are. Nonetheless it's very nice and tasty. You could use dark or light muscovado instead of regular sugar and drizzle the cake with caramel sauce. So many variations to be tested...

15. joulukuuta 2014

Operaatio taatelikakku, osa 1

Taatelikakku on perinteinen joululeivonnainen; reseptit kulkevat suvussa ja sisältävät salaisia ainesosia. Kakku ei kuitenkaan ole kuulunut omiin jouluperinteisiini ja taisin maistaa taatelikakkua ensimmäisen kerran vasta pari vuotta sitten. Nyt on sitten haussa hyvä resepti jouluksi. Tässähän ehtii hyvin, reilu viikko jäljellä, heh heh.. (MITEN jouluun voi olla enää reilu viikko?!)

Sen verran olen jo ehtinyt reseptejä tutkia, että ostin pari pakettia niitä tiiliskivitaateleita. En tiedä, oliko järkevä valinta, se jää nähtäväksi. Kaupasta löysin kuitenkin nyt tuoreita medjool-taateleita, joten ensimmäisenä testiin lähti Terveen hyvää -blogin jauhoton, voiton ja sokeriton taatelikakku. Kuivakakkujen ystävänä yhtälö kuulostaa sen verran absurdilta, että pakkohan kakkua oli kokeilla. Resepti löytyy täältä. En itse välitä sattumista, ellei kyseessä ole suklaa, joten soseutin kaikki taatelit kahvin kanssa ja lisäsin seokseen ruokalusikallisen vettä. Mausteita käytin vähän vähemmän ja suklaana taloussuklaata todella tumman suklaan sijaan.

Tämä kakku todellakin on kaikkea muuta kuin kuiva. Sen mehevyyden paitsi maistaa, myös kuulee. Haukkaa pala, niin tiedät, mitä tarkoitan. Miten tästä nyt sitten voisi laittaa vielä paremmaksi..?



In English:

Operation date cake, part one

Date cake is a traditional Christmas treat, the recipes are inhereted and they include secret incredients. However, dates haven't been part of my seasonal flavours and I had my first taste of date cake only a couple of years ago. Now I've decided to find a good recipe for Christmas. Such an easy task, since there's a bit over a week left, eh... (HOW can it be only a week?!)

I've managed to go through a few recipes and bought two packs of pitted dates (look like little bricks). Whether it was a smart move is yet to be seen. The nearest supermarket had fresh(ish) medjool dates on sale, so I just had to test this recipe. Flourless, butterless, no added sugar- sort of cake sounded so absurd to me. I made a few little tweaks on the original recipe. Here is a translated version of that, the original one can be found here (in Finnish).

250g fresh medjool dates
0,5dl strong coffee
100g almond meal
1,5 teaspoon baking powder
1 teaspoon Ceylon cinnamon
1 teaspoon cardamom
0,5 teaspoon ground nutmeg
0,25 teaspoon gound ginger
3 eggs
50g dark chocolate (45-55%), roughly chopped

Remove the pits and chop the dates. Mash the chopped dates with the coffee until completely smooth. Mix together the dry ingredients (chocolate as well) and set aside. In a separate bowl whisk the eggs until light and fluffy, about three minutes. Add a bit of whisked egg into the date puree to make the texture lighter. Then carefully mix the dates into the eggs either by hand or electric mixer. You don't want to lose the airiness of the eggs. Fould the dry ingredients gently into the egg and date mixture. Bake in the lower part of the oven for about 30-40 minutes, depending on the shape and size of your cake tin. I used a silicone cake mould but if you don't, grease the tin and flour it lightly with almond meal. Let the cake cool down and turn out carefully to a serving plate.

This cake is soft and juicy. So juicy that you can actually hear it! Just take a bite and you'll know what I'm talking about. So how could I top this..?


5. joulukuuta 2014

Sinivalkoista juhlapöytään

Itsenäisyyspäivän kunniaksi olen jo useampana vuonna hakenut juhlapöydän jälkiruokaan väriteeman sinisestä ja valkoisesta. Todella yllättävää, eikös? Valkosuklaa ja mustikka tarjoavat väriensä lisäksi myös mainion makuparin, ja muuntuvat moneksi. Tänä vuonna tein valkosuklaisen hyydytetyn rahkakakun. Resepti on osittain aiempien reseptien yhdistelmä ja päällinen lähes suoraan purkista. Yksinkertaista, mutta toimii.

Pohja on tehty samalla Donna Hayn reseptillä kuin tämäkin kakkupohja.

40g mantelijauhoa
105g vehnäjauhoa
55g sokeria (Siro)
75g voita, kylmänä ja kuutioituna

Sekoita kuivat aineet kulhossa, lisää kylmät voikuutiot ja nypi seos murumaiseksi taikinaksi. Kaada muruseos 20-22 -senttisen, leivinpaperilla vuoratun irtopohjavuoan pohjalle ja painele ruokalusikan kuperalla puolella tasaiseksi ja tiiviiksi. 20- snettiseen vuokaan ei kannata laittaa ihan koko taikinaseosta, pohjasta tulee muuten turhan paksu. Paista 150- asteisen uunin keskitasossa noin 15 minuuttia, kunnes pohja on saanut hieman väriä. Anna jäähtyä. Pohjana voi käyttää myös keksimurskaa, johon on sekoitettu vähän voisulaa.

Hyydytettävä valkosuklainen täyte on tehty samalla reseptillä kuin puolet tästä kakusta:

3 liivatelehteä
200g valkoista suklaata
200g vaniljarahkaa
2dl kuohu- tai vispikermaa
2rkl maitoa

Liivatteet pehmennetään kylmässä vedessä. Suklaa sulatetaan ja sekoitetaan rahkan kanssa, samoin tuorejuusto. Kerma vaahdotetaan ja vatkataan tasaiseksi suklaa-rahkaseoksen kanssa. Maito kuumennetaan ja liuotetaan liivatteet maidon joukkoon. Liivateneste vatkataan kerma-rahkamassan joukkoon ja kaadetaan seos jäähtyneen keksipohjan päälle. Vuokaa voi kevyesti ravistella ennen jääkaappiin laittoa, jotta seos tasoittuu. Anna jähmettyä jääkaapissa muutaman tunnin tai yön yli.

Jos teet isomman kakun (26-28cm) pohja ja täyte kannattaa tehdä kaksinkertaisena. Osan vaniljarahkasta voi korvata myös tavallisella rahkalla tai paksulla kreikkalaisella jogurtilla. Näin mausta ei tule aivan niin täyteläinen, vaan rahkan tai jogurtin lievä happamuus tasapainottaa valkosuklaan makeutta.


Irtopohjavuoan reunat voi voidella ja vuorata leivinpaperisuikaleilla ennen täytteen kaatamista. Reunoista tulee näin siistimmät. Samaan tarkoitukseen myydään myös erillistä kalvoa, Google löytää hakusanalla "reunakalvo".

Mustikkakuorrutus:

230g mustikkamarmeladia
n. 0,5dl mustikkakeittoa

Marmeladi notkistetaan mustikkakeitolla ja levitetään seos jähmettyneen valkosuklaatäytteen päälle. Kuorrutukseen voi käyttää myös mustikkahilloa ja seosta voi tarjota kastikkeenakin kakun kanssa. Kesällä vastaavasti tuoreet mustikat sopivat ihan sellaisenaan kakun päälle. (Kuva ei todellakaan ole nyt optimaalinen, pahoittelut tästä.)


Pala kakkua, kuppi teetä ja sohvannurkkaan Linnan juhlien pukuloistoa ihastelemaan, siitä on minun huomisilta tehty.  Hyvää itsenäisyyspäivää kaikille!


2. joulukuuta 2014

Pehmeät kakkukeksit

Ensimmäiset suklaakalenterin luukut on viimein avattu, mutta samalla päivät alkavat olla naurettavan lyhyitä ja luntakaan ei ole vielä lupauksista huolimatta näkynyt. Ehkä siksi(kin) tämän postauksen otsikko ontuu - tiedän. Mutta kun Dessert for Two- blogista löytyvän reseptin nimi on Gooey Butter Cake Cookies, niin en tätä oikein paremminkaan osaa kääntää. Nämä eivät varsinaisesti ole keksejä, enemmänkin pehmeähköjä kakkusia, jotka näyttävät kekseiltä. Ennen kaikkea, ne maistuvat hyvältä ja olivat täysin uudenlainen tuttavuus minulle. Pinnassa oleva tomusokeri saa aikaan hieman pitsisen, ohuen ja rapean kerroksen, ja tuorejuuston ansiosta keksit ovat sisältä cookiemaisen pehmeitä, mutta eivät rasvaisia.

Resepti on siis suora käännös, siksi määrät ovat vähän hassuja. Omat cup- mittani ovat amerikkalaisen mittauksen mukaisesti 236ml, Australiassa käytetään cup-mittana 250ml. Koska kyseessä on Yhdysvalloissa asuvan kirjoittajan resepti, mittasin tuon 236ml mukaan ja määrätkin ovat siis poikkeuksellisesti millilitroissa, eivät deseissä. Mutta maailma tuskin kaatuu, jos jokin mitta heittää parilla millilitralla.

110-115g maustamatonta tuorejuustoa (Philadelphia)
4rkl voita (huoneenlämpöisenä)
177ml sokeria (0,75 cup)
0,5tl vaniljauutetta
1 iso kananmuna
1 iso keltuainen
266ml vehnäjauhoja (1cup + 2rkl)
1tl leivinjauhetta
0,25tl suolaa
  Huom! Jos käytät suolatonta voita, kannattaa suolan määrää vähän lisätä.

78ml tomusokeria (0,33 cup)

Tuorejuusto ja voi vatkataan ilmavaksi vaahdoksi ja lisätään sokeri muutamassa erässä koko ajan vatkaten. Vaahdotetaan, kunnes seos on ilmavaa ja vaaleaa, eli noin 1-2 minuuttia. Lisätään vanilja, kananmuna sekä keltuainen ja vatkataan tasaiseksi. Kuivat aineet (paitsi tomusokeri) sekoitetaan keskenään ja lisätään tuorejuustoseokseen kolmessa erässä, välillä vatkaten. Kun jauhot ovat sekoittuneet ja taikina on tasaista, sen annetaan olla jääkapissa noin puoli tuntia.

Keksit pyöritellään tomusokerissa ennen paistoa, joten sokeri kannattaa laittaa valmiiksi johonkin pieneen, pyöreään kippoon. Sihtaus ei mielestäni ole välttämätöntä, mutta jos viitseliäisyyttä löytyy, sokerin voi toki sihdata. Taikina oli sen verran löysää, että ainakaan itse en saanut pyöriteltyä sitä käsissä. Taikinaan ei kuitenkaan kannata lisätä jauhoja, jotta valmiiden keksien rakenne ei kärsi. Nostinkin parin ruokalusikan avulla nökäreen taikinaa tomusokerikippoon ja pyöritin taikinan palloksi kipossa. Sokeroidun pallon saa asetettua varovasti leivinpaperilla vuoratulle pellille ilman, että taikina tarttuu käsiin. Keksit leviävät uunissa, joten palleroiden väliin kannattaa jättää riittävästi tilaa.

Keksejä paistetaan 160-165- asteisen uunin keskitasolla noin 14 minuuttia. Keksien ei ole tarkoitus saada väriä ja pinnan tulee olla hieman kostea ja kohonnut uunista otettaessa. Kannattaa siis olla tarkkana viimeiset minuutit, paistoaika riippuu uunista! Keksien annetaan täysin jäähtyä pellillä, jotta ne eivät hajoa liikuteltaessa. Vaikeaa, tiedän. Kakkukeksit toimivat ainakin teen, kahvin ja maidon kanssa. Niistä saisi varmasti myös jäätelön kanssa kotitekoisia Puffeteja ja miksei niitä voisi täyttää Whoopie- henkisestikin. Taidan myös testata kakkupohjan tilalla isompia keksejä...


In English:

These "Gooey Butter Cake Cookies" are light and soft and lovely. They taste like cake and look like cookies. The recipe is a complete translation of the original one in Dessert for Two, so I see no point in posting it here. Just check the link.

However, I will point out that I, for one, was not able to roll the dough in my hands. Since I am such a clever girl (*wink*), I placed the powdered sugar in a small round cup, took a spoonful of dough, dropped it into to the sugar cup and rolled it into a ball by swirling the cup around. I would not recommend adding flour to the dough to make it easier to handle, since that will affect the structure of the cooked cookies. They won't be as soft and light.

By now I've tested these cake cookies with tea, coffee and milk, but I'm sure they work wonderfully with ice cream, as well, and probably make nice, more delicate Whoopie pies, too. Maybe I'll use bigger cake cookies in my next cake...

24. marraskuuta 2014

Piparkakkutikkarit

Pikkujouluja varten halusin jotain erilaista, mutta kuitenkin perinteistä. Kakkutikkaribuumi ei ole enää ylimmillään, mutta naposteluhenkisiin illanistujaisiin ne sopivat edelleen mainiosti. Jouluinen maku syntyy maustetusta kakkupohjasta, piparkakuista ja appelsiinin makuisesta tuorejuustosta. Pienellä vaivannäöllä tikkareista saa (ainakin jossain määrin) lahjapaketin näköisiä. Jopa minun käsissä.

Kakkupohja:

Pohja on tehty kääretorttupohjan ohjeella, ideana siis yhtä suuret määrät munia, sokeria ja jauhoja. Kananmunat kannattaa rikkoa lasiin ja mitata sokeria ja jauhoja toiseen lasin saman verran. Tästä määrästä tuli 24cm irtopohjavuokaan sopiva kakkupohja.

3 kananmunaa
noin 1,5dl sokeria (esim tummaa muscovadoa ja kidesokeria)
noin 0,75dl vehnäjauhoja
noin 0,75dl perunajauhoja
1tl kanelia (Ceylon)
0,5tl kardemummaa
ripaus inkivääriä ja neilikkaa / maun mukaan

Munat ja sokerit vaahdotetaan kuohkeaksi, paksuksi vaahdoksi. Jauhot ja mausteet sekoitetaan keskenään ja sihdataan muna-sokerivaahtoon. Jauhot kannattaa käännellä vaahtoon metallilusikan avulla, jotta kuohkeus säilyy mahdollisimman hyvin. Kakkupohjaa paistetaan 175-asteisen uunin alatasolla 15-20 minuuttia, kunnes kakku on kypsä. Anna jäähtyä.

5-10 piparkakkua
noin 100g appelsiinin makuista tuorejuustoa
200g valkosuklaata
koristelugeelejä

Kakkupohja ja piparit murustellaan kulhoon, lisätään tuorejuusto ja vatkataan kunnes seos alkaa tarttua yhteen. Massasta voi muovailla pallojakin, mutta itse tein siitä kuutioita. Jotta kuorruttaminen on helpompaa, kannattaa kuutioita pitää hetki pakastimessa.

Sulata suklaa varovasti mikrossa tai vesihauteessa. Itse käytin isoa kahvimukia, jotta palojen dippaus oli helpompaa. Kuutiot (tai pallot) upotetaan suklaaseen ja kun suklaata on kuution jokaisella sivulla, nostetaan pala haarukan tai lusikan avulla. Tikkaritikku kannattaa myös dipata suklaaseen ennen kakkuun painamista, jotta tikku tarttuu paremmin kiinni. Kun kaikki palat on kuorrutettu ja tikutettu, anna jähmettyä jääkaapissa. Ennen tarjoilua koristelugeeleillä pursotetaan "lahjanauhat" suklaan pintaan. Koristeena voi käyttää myös nonparelleja tai suklaarouhetta, mutta ne kannattaa lisätä ennen kuin suklaa on täysin kovettunut.

In English:

Gingerbread cake pops

I had a little Christmas party with work colleagues last weekend and wanted to make something different but still traditional. Cake pops may not be the hottest thing anymore, but for a fingerfood sort of get-together they're still perfect. Spicy cake, gingerbread crumbs and orange flavoured cream cheese create this cristmassy combo. With a bit of effort you can make the cake pops into tiny gifts. Even I managed.

The cake is made with equal parts of eggs, sugar and flour. I recommend to break the eggs into one glass and measure same amount of sugar and flour to another glass. This recipe makes enough for one 24cm round cake tin.

3 eggs
about 1,5dl sugar (eg. dark muscovado and caster)
about 0,75dl flour
about 0,75dl potato flour (farina)
1 teaspoon cinnamon (Ceylon)
0,5 teaspoon cardamom
Pinch of ginger and clove / to taste

Preheat oven to 175*. Whisk the eggs and sugars until very light and fluffy. Mix together the flours and spices and add through a sieve into the egg mixture. Fold the dry ingredients carefully with a metal spoon until smooth. Bake the cake for 15-20 minutes in the lower part of the oven until cooked. Let the cake cool down on a wire rack.

5-10 gingerbread cookies
about 100g orange flavoured cream cheese
200g white chocolate
decorating gels

Break the cake and gingerbread into crumbs and mix with cream cheese until the mixture starts to stick together. Press and shape the cake into cubes (or balls) and let set and cool in a freezer. This will help the chocolate set faster.

Melt the chocolate carefully in the microwave or bain-marie. I used a big coffee mug so that the cubes were easier to dip in the chocolate. Drop the cubes / balls one by one into the chocolate and once completely covered use a fork or spoon to lift the cubes out of the chocolate. Dip the cake pop sticks in the chocolate as well before pressing them into the cake cubes and let set in the fridge. Before serving pipe tiny bows and ribbons with decorating gel.


14. marraskuuta 2014

Espresso panna cotta

Panna cotta on yksinkertainen herkku, josta saa kuitenkin helposti hyvän jälkiruoan vähän fiinimpäänkin tilanteeseen. Nimihän tarkoittaa keitettyä kermaa, mutta tämä on astetta kevyempi versio jogurtin ansiosta. Maustamisvaihtoehtoja on lukuisia, sesongin ja maun mukaan löytyy varmasti jokaiselle mieleinen versio. Itse vanukas on pehmeän kahvinen, mutta kahvisiirappi vahvistaa makua todella paljon. Siirapin voi jättää poiskin, korvata vaikka hedelmillä tai marjoilla, tai tehdä miedomman version, jos siltä tuntuu. Tarjoiluastiasta riippuen tämä resepti riittää 4-5 annokseen.

2 liivatelehteä
2dl paksua kuohukermaa (Flora)
0,8dl sokeria (Siro)
2-3tl espressojauhetta (esim. Nescafé)
2,5dl vaniljajogurttia

Liivatelehdet liotetaan kylmässä vedessä. Kerma ja sokeri yhdistetään paksupohjaisessa kattilassa ja annetaan kiehahtaa koko ajan sekoittaen. Lisätään espressojauhe ja sekoitetaan tasaiseksi. Nostetaan pois liedeltä ja lisätään kuivaksi puristetut liivatelehdet, sekoitetaan hyvin. Kun seos on hieman jäähtynyt, lisätään jogurtti ja kaadetaan seos tarjoiluastioihin. Panna cotta hyytyy jääkaapissa muutamassa tunnissa, mutta sen voi tehdä jo edellisenäkin päivänä. Astioita ei kannata peittää kelmulla ennen kuin panna cotta on täysin jäähtynyt, jotta kelmu ei kerää kosteutta vanukkaan pinnalle.

Espresson tilalla voi käyttää myös tavallista pikakahvia, mutta tarvittava määrä on tuolloin suurempi, noin 1 ruokalusikallinen. Jogurttina voi hyvin käyttää myös esimerkiksi maustamatonta tai kahvin makuista jogurttia.

2dl espressoa (vahvuus maun mukaan)
0,5dl sokeria
0,5dl muscovado-sokeria tai fariinisokeria
0,5tl vaniljauutetta
1rkl kahvilikööriä

Valmis espresso ja sokerit yhdistetään kattilassa ja keitetään siirappia, kunnes se sakenee. Seosta kannattaa sekoittaa vain silloin tällöin, sillä jos sekoittaa koko ajan, sokeri kiteytyy helposti. Keittoaika (noin 10-15 minuuttia) riippuu käytettävistä sokereista, fariinisokerissa on valmiiksi siirappia mukana, joten se sakeuttaa seosta nopeammin kuin tavallinen sokeri. Mausta siirappi vaniljalla ja liköörillä. Seos sakenee vielä jäähtyessään. Jos siirappi menee liian paksuksi, sitä voi hyvin notkeuttaa vedellä tai liköörillä. Jäähdytä siirappi hyvin ja valuta hyytyneiden panna cottien pinnalle ennen tarjoilua. Koristele halutessasi suklaa-kahvipavuilla tai suklaarouheella.


In English:

Panna cotta is a simple treat but can be turned into quite a fancy dessert, if need be. The name itself means cooked cream, but this recipe is a bit lighter due to youghurt. Flavours can be very varied, here is a coffee lover's perfect match. The pudding itself has a soft, round taste but the trick is the strong espresso syrup on top. It can be left out, replaced with fruit or berries or cooked milder, if the strong taste isn't your thing.

2 regular gelatin sheets (or one large sheet)
2dl thick double cream
0,8dl superfine sugar
2-3 teaspoons instant espresso
2,5dl vanilla yoghurt

Place the gelatin sheets in a bowl of cold water for 5-10 minutes. Mix the cream and sugar in a thick-bottomed saucepan and bring to a boil, stirring the whole time. Add the espresso and stir until well combined. Take off the heat, press the extra water out of the gelatin and add the sheets to the cream mixture. Whisk until smooth. Let the mixture cool down a bit and then add the yoghurt. Pour the panna cotta mixture into the serving dishes and place in the fridge. Panna cotta will set in a couple of hours, but you can make these a day ahead, as well. However, don't cover them with clingfilm until completely cooled, otherwise clingfilm will gather moisture on top of the pudding.

You can use regular instant coffee instead of espresso, but in that case add about a tablespoonful of the coffee. Vanilla yoghurt can also be replaced by Greek yoghurt or coffee yoghurt.

2dl ready-made espresso
0,5dl brown sugar
0,5dl muscovado sugar
0,5 teaspoon vanilla extract
1 tablespoon coffee liqueur

Mix the espresso and sugar in a thick bottomed saucepan, bring to the boil and let simmer until thickened. The cooking time (approx. 10-15 minutes) depends on the sugars. You can swirl the pan and gently whisk from time to time, but don't whisk constantly or the sugar might crystallize. Once the syrup gets thick add the vanilla and liqueur. The syrup will thicken more when it cools down. If it goes too thick, add a bit of water or liqueur. Place in the fridge until cooled completely. Pour the syrup on top of the panna cottas just before serving. Garnish with chocolate coffee beans or grated chocolate.

9. marraskuuta 2014

Twix-palat

Maku- lehden Kaneli & Sokeri -leivontalehti ilmestyi tällä viikolla. Runsaudenpula iski välittömästi, mutta nämä Twix-palat päätyivät ensimmäisenä testiin. Keksipohja, suolalla maustettu toffee ja maitosuklaa yhdessä ei nyt tietenkään voi olla mitään muuta kuin valtavan hyvää! Tein muutaman muutoksen lehden alkuperäiseen reseptiin, tässä oma versioni.

Keksipohja:

100g voita kuutioina
1,25dl sokeria
n. 3,5dl vehnäjauhoja
1tl vaniljasokeria
1tl leivinjauhetta
1 kananmuna, rakenne rikottu

Vatkaa voi ja sokeri. Massaa ei tarvitse vaahdottaa, mutta se tulisi saada tasaisesti sekaisin, eli n. 1-2 minuuttia riittää. Yhdistä kuivat aineet ja lisää rasva-sokeriseokseen. Lisää kevyesti esim. haarukalla rikottu kananmuna ja vatkaa hetki. Yhdistä käsin taikinaksi, mutta älä vaivaa. Painele taikina leivinpaperilla vuoratun 20x20 kakkuvuoan pohjalle ja anna levätä jääkaapissa noin tunnin. Jos teet taikinan jo edellisenä päivänä, peitä vuoka kelmulla. Paista 200-asteisen uunin alatasolla noin 10-12 minuuttia, kunnes pinta on saanut hieman väriä.

Toffee:

150g voita
2dl ruokokidesokeria
1dl glukoosisiirappia
1 prk (397g) kondensoitua maitoa
0,5tl (meri)suolahiutaleita

200g maitosuklaata

Valmista toffee paksupohjaisessa kattilassa. Sulata voi ja lisää sokeri. Kuumenna koko ajan sekoittaen kunnes sokeri on liuennut. Lisää glukoosisiirappi, kondensoitu maito ja suolahiutaleet. Keitä koko ajan sekoittaen 10-15 minuuttia, kunnes seos selkeästi sakenee. Rakennetta voi hyvin testata lusikan kuperalla puolella. Toffeeseos on todella kuumaa, ja palaa helposti pohjaan. Suosittelen esim silikoninuolijaa sekoitteluun. Se kestää kuumuutta ja pohjaan ei jää sekoittumattomia kohtia niin helposti kuin vispilällä. Kaada valmis toffee paistetun keksipohjan päälle ja anna jähmettyä jääkaapissa pari tuntia.

Sulata maitosuklaa mikrossa tai vesihauteessa. Kaada suklaasula jähmettyneen toffeekerroksen päälle ja tee pintaan kuvioita lastalla, veitsellä tai vaikka haarukalla. Laita Twix-kakku jääkaappiin jähmettymään ja leikkaa koko komeus tangoiksi (tai paloiksi), kun pinta on jähmettynyt. Tarjoa sellaisenaan tai vaikka kahvin kaverina petit fourin tapaan. Jos on erityisesti suolan ystävä, pinnan voi vielä koristella ripauksella suolaa.

Jos aikaa ja viitseliäisyyttä löytyy, suklaa kannattaa temperoida, jotta sen kiilto ja rakenne säilyy parempana. Itse en tällä kertaa temperoinut, ja totesin että suklaa sulaa helposti käsiin. Makuunhan tämä ei sinällään vaikuta, ja tuleepa syötyä herkut nopeammin! Twix-tangot ovat todella tuhtia ja makeaa syötävää. Melkein kuulen kaikkien hammalääkärien hiljaisen paheksunnan...


In English:

Homemade Twix bars

This recipe is from a Finnish baking magazine called Kaneli & Sokeri (Cinnamon & Sugar). Biscuit base, salted caramel filling and chocolate topping can't, of course, be anything but simply perfect. I modified the original recipe a bit, here's my version.

Biscuit base:

100g butter
1,25dl sugar
approx. 3,5dl flour
1 teaspoon vanilla sugar
1 teaspoon baking powder
1 egg, lightly whisked

Whisk the butter and sugar. There's no need to cream it, just to get the mixture smooth and even, so 1-2 minutes is enough. Mix the dry ingredients together and add to butter and sugar- mixture. Add the egg (you can whisk it with e.g. a fork), whisk a little and then combine the dough by hand. Do not knead. Press the dough to the bottom of a 20x20cm square cake tin and place in the fridge for an hour or so. If you make the dough the day before, cover the tin with cling film. Preheat oven to 200*C and cook the biscuit base in the lower part of the oven for 10-12 minutes until golden.

Salted caramel:

150g butter
2dl cane sugar (demerara)
1dl liquid glucose
1 jar (397g) condensed milk
0,5 teaspoon (sea)salt flakes

200g milk chocolate

Cook the caramel in a thick bottomed kettle. Melt the butter and add the demerara sugar. Heat until the sugar is melted, whisking the whole time. Add the glucose, condensed milk and salt flakes, bring to the boil and cook for 10-15 minutes until the caramel thickens. You can test the consistency with the back of a spoon. Notice that the caramel is seriously hot and gets easily burned. I recommend using a silicone spatula for mixing, since the silicone can take the heat and it's easier to cover the whole bottom of the kettle with spatula than with a whisk. Pour the caramel on top of the biscuit base and let set in the fridge for two hours or so.

Melt the chocolate carefully in the microwave or in a bain-marie. Pour the chocolate on top of the caramel and, if you want, make wavy pattern with a spatula, knife or a fork. Let set in the fridge and cut to bars or squares. Serve like that or with coffee as petit fours. If you like salt with chocolate, sprinkle a bit of crushed salt flakes on top of the chocolate.

It's not a bad idea to temper the chocolate if you have time and extra energy. Tempering will keep the shine and texture in the chocolate when it sets again after melting. I didn't temper and the chocolate on top melts quite easily. This doesn't affect the taste and hey, if it melts, you just need to eat it faster!

These Twix bars are delicious but also very sweet and heavy. I can hear the silent resentment of dentists worldwide...

3. marraskuuta 2014

Baileys-mutakakku

Bailey's ja mutakakku - onko tässä nyt tarvetta selitellä sen suuremmin? Reseptin löysin Liemessä- blogista, ja parin testikerran jälkeen löytyi itselleni mieleinen rakenne ja maku. Tästä määrästä tulee 20-senttisen kakkuvuoan verran, joten juuri sopiva määrä muutamalle syöjälle. Tai juuri sopivasti yhdelle mutakakkufanille...

50g voita kuutioina
100g taloussuklaata rouhittuna
0,75 dl sokeria
2 kananmunaa
0,5dl Bailey's Hazelnut- likööriä
1,5dl (kakku)vehnäjauhoja

Sulata suklaa ja voi varovasti mikrossa. Vatkaa munat ja sokeri kevyesti keskenään käsivispilällä, vatkaimelle ei ole tarvetta. Sekoita joukkoon vehnäjauho, likööri ja lopuksi suklaa-voiseos. Kaada taikina leivinpaperilla vuorattuun irtopohjavuokaan ja paista 175- asteisen uunin alatasolla 12-15 minuuttia, riippuen siitä kuinka taikinaisen koostumuksen haluat kakkuun. Kakku kypsyy hieman vielä uunista oton jälkeen. Anna jäähtyä, siirrä varovasti tarjoilualustalle ja koristele tomusokerilla. Tarjoa sellaisenaan, jäätelön kanssa tai vaikka Bailey'sin kaverina.


In English:

Baileys mudcake

Well, Bailey's and mudcake - there really is no reason to say anything more, is there? I found the recipe from the blog Liemessä and after a few test runs figured the texture and taste that I like best. This is a half of the original recipe and makes one 20cm cake. So enough for a few friends. Or just enough for one mudcake lover...

50g butter, cubed
100g dark chocolate (45-50%), chopped
0,75dl sugar
2 eggs
0,5dl Bailey's Hazelnut- liqueur
1,5dl flour

Preheat oven to 175*C. Melt the butter and chocolate carefully in the microwave. Whisk the eggs and sugar lightly by hand, there's no need for electric mixer. Add the flour into the egg and sugar mixture then add the liqueur and finally the melted chocolate and butter. Whisk until smooth, pour into a lined cake tin and bake in the lower part of the oven for 12-15 minutes, depending on how doughy you want the center to be. Let cool down, sprinkle with icing sugar and serve as it is, with ice cream or with a glass of Bailey's.

Bataattipiiras

Halloweenin hengessä tein viimein kauan testilistalla ollutta bataattipiirasta. Alkuperäinen resepti on Leila Lindholmin (ruotsiksi). Ohjeessa on myös perusresepti piiraspohjaan. En ole leiponut pohjaa muilla resepteillä, koska olen ollut erityisen tyytyväinen tähän muropohjaan. Määrästä tulee kahden piiraan pohjat tai yksi piiras (oma vuokani noin 13x37cm) ja 12 yksittäistä leivosta. Myös täytettä riitti sekä piirakkaan että leivoksiin. Kuvat eivät ole ruokakuvauksen parhaimmistoa, keittiöni on auttamatta liian pieni ja leivontainto lähti lievästi sanottuna käsistä sunnuntai-iltapäivänä, joten tilanpuute pakotti vähemmän kauniisiin ratkaisuihin.

Piiraspohja:

150g kylmää voita kuutioina
275g vehnäjauhoja
30g tomusokeria
1 kananmuna, rakenne rikottu
0,5rkl vettä

Yhdistä jauhot ja tomusokeri ja nypi voi niiden joukkoon. Kun seos on murumaista, lisää kevyesti vatkattu kananmuna ja vesi ja sekoita taikinaa sen verran, että se pysyy juuri ja juuri koossa. Taikinaa ei siis ole tarkoitus vaivata, jotta ei pääse syntymään sitkoa. Kääri taikina muovikelmuun ja painele levyksi. Anna taikinan levätä jääkaapissa vähintään puoli tuntia tai yön yli. Pehmitä taikinaa tarvittaessa vähän käsissä ja kauli kahden muovikelmun välissä ohueksi levyksi. Kumoa taikinalevy muovikelmun avulla piirasvuokaan tai pieniin annosvuokiin ja painele kevyesti vuokaan. Reunat saa siistittyä helposti vuoan reunaa vasten. Ainakaan metallivuokia ei ole tarvinnut voidella erikseen, vaan piiras irtoaa reunoista jäähdyttyään. Taikina säilyy pakastimessa noin kuukauden, jos puolet haluaa säästää seuraavaan kertaan.


Bataattitäyte:

3dl bataattisosetta (Pirkka)
100g maustamatonta tuorejuustoa
50g vaaleaa muscovado-sokeria
100g sokeria
1tl vaniljasokeria
0,5tl inkivääriä tai 1tl kanelia
1-2 maustemittaa muskottipähkinää
0,5tl suolaa
2rkl maissitärkkelystä
3 kananmunaa
2rkl kuohukermaa

Vatkaa tuorejuusto ja sokerit sileäksi seokseksi. Lisää bataattisose, inkivääri / kaneli, muskottipähkinä, suola sekä maissitärkkelys ja vatkaa kunnes seos on tasaista. Lisää yksi kananmuna kerrallaan samalla vatkaten ja lisää lopuksi kerma. Kaada täyte piirakkapohjan / -pohjien päälle ja paista 180-asteisen uunin alaosassa noin 30 minuuttia (iso piiras) / noin 20 minuuttia (yksittäiset leivokset). Anna jäähtyä ja tarjoile huoneenlämpöisenä esimerkiksi kanelilla maustetun kermavaahdon tai rahkan kanssa.

Bataattisoseen voi tehdä myös itse noin 500g bataatista. Jotta soseesta saa riittävän sileää, kannattaa se painella siivilän läpi tai ainakin soseuttaa huolellisesti, tarkoituksena ei ole törmätä isoihin bataattipaloihin piirasta syödessä. Bataatin sijaan voi käyttää myös kurpitsaa, mutta silloin kurpitsapyreestä on hyvä valuttaa ylimääräinen neste esimerkiksi suodatinpaperin avulla.


In English:

Sweet potato pie

In the spirit of Halloween I decided to finally bake this sweet potato pie that has been on my to do-list for ages. The original recipe is Leila Lindholm's (link in Swedish). The pie has a very nice basic shortcrust pastry bottom and quite velvety not-too-sweet filling. Both the shortcrust pastry and the filling recipes make for two pies or one pie (mine was about 13x37cm) and 12 individual pastries.

Shortcrust pastry:

150g cold butter, cut into cubes
275g flour
30g icing sugar
1 egg, slightly beaten
0,5rkl water

Combine the flour and icing sugar and rub the cubed butter into them. Add the egg and water and work the dough until it just sticks together. Do not knead. Cover the dough with cling film, press into a disk and let set in a fridge for at least 30 minutes or overnight. If needed, warm up the dough a bit in your hands before rolling it out between two pieces of cling film. Remove the topmost cling film and with the help of the other cling film turn the dough into a pie tin. Press gently into the tin and cut the extra dough by pressing it against the rim of the pie tin. The dough will also keep in the freezer for about a month, if you wish to save half of it till later.

Sweet potato filling:

3dl sweet potato purée
100g cream cheese
50g light muscovado sugar
100g granulated sugar
1 teaspoon vanilla sugar
0,5 teaspoon ground ginger / 1 teaspoon cinnamon
pinch of ground nutmeg
0,5 teaspoon salt
2 tablespoons corn flour
3 eggs
2 tablespoons double cream

Preheat oven to 180*C. Whip the cream cheese and sugars until creamy. Add the sweet potato purée, ginger / cinnamon, nutmeg, salt and corn flour. Whip until the mixture is completely smooth. Add the eggs one at a time and finally add the cream. Pour the filling mixture over the pie dough and bake in the lower part of the oven for about 30 minutes (large pie dish) / 20 minutes (individual pastry dishes). Let cool and serve with cinnamon-flavored whipped cream or quark.


27. lokakuuta 2014

Kaneliset kaurakeksit

Maanantaista on tullut lähes vakituinen leivontapäivä. Talviaikaan siirtyminen tuntuu nyt ottavan erityisen koville ja tämän päivän pimeys vaati piristystä. Dessert for Two -blogin ohje pelasti päivän! Tämän tyyppisiä keksejä olen leiponut ennenkin, mutta ohje on aina jäänyt kirjoittamatta muistiin. Määrät ovat "käännöksiä" amerikkalaisesta cup-mitasta, siksi ne näyttävät vähän hassuilta. Muunsin Christinan reseptiä jonkin verran, tässä oma versioni:

5rkl voita huoneenlämpöisenä
3rkl hunajaa
0,5tl vaniljaa
120ml tummaa ja vaalea muscovadoa sekoitettuna
1 iso keltuainen tai 2 pientä
120ml kaurahiutaleita
180ml vehnäjauhoja
0,5tl leivinjauhetta
0,2tl soodaa
0,75tl maissitärkkelystä
0,5tl kanelia

Voi, hunaja, vanilja ja sokerit vatkataan tasaisesti sekaisin (noin minuutin ajan). Lisätään keltuainen ja vatkataan tasaiseksi. Kuivat aineet sekoitetaan keskenään ja lisätään kahdessa erässä voi-sokeriseokseen. Taikinaan voi lisätä vähän vettä, jos massa on kuivaa eikä muotoudu käsissä palloksi. Kun taikina on valmis, muotoillaan se pieniksi palloiksi ja litistetään leivinpaperille kiekoiksi. Keksejä paistetaan 175-asteisen uunin keskiosassa noin 10-12 minuuttia. Keksit jäävät vähän pehmeiksi.

Kaurahiutaleita voi pyöräyttää blenderissä tai monitoimikoneessa ennen muihin kuiviin aineisiin sekoittamista. Tarkoituksena ei ole saada täysin hienoa jauhoa, ainoastaan pienentää hiutaleita jonkin verran. Taikinaan voi käyttää myös tavallista sokeria. Eri sokerit vaikuttavat paitsi makuun myös rakenteeseen ja ulkonäköön. Ainoastaan kokeilemalla löytyy parhaiten omaan makuun sopiva yhdistelmä.


Mondays have become almost regular baking days for me. Turning back the clocks seems to be especially difficult this year and today needed bit of a pick-me-up. Dessert for Two's writer Christina must have known this, since her recipe for oatmeal cookies did the trick. I've baked this kind of cookies before, but never wrote the recipe down. Instead of granulated sugar I used dark and light muscovado combined and two small egg yolks. Otherwise I followed the recipe. I didn't make the cinnamon glaze however, but dipped in hot chocolate can't be much of a worse version, I'm sure.

22. lokakuuta 2014

Pull apart -pulla

Olen ennemminkin kertonut, kuinka pullan leipominen ei ole minun juttu. Pidän pullasta, erityisesti korvapuusteista, mutta niiden leipominen ei tunnu onnistuvan koskaan. Sisus on raaka ja päällinen palaa. Maku- lehden Lunni leipoo -blogista löysin pull apart -pullan reseptin. Flunssan selättämisen toivossa testasin - varauksella - reseptiä ja hyvä että testasin! Pullaviipaleet paistuivat vähän bostonkakku-tyyppisesti yhteen, mutta nimensä mukaisesti pullasta saa vedettyä parin viipaleen annospaloja. Lämmin, tuore pulla ja lasillinen kylmää maitoa on aika lyömätön yhdistelmä. Jos pullaa sattuu jäämään, seuraavana päivänä siitä voisi tehdä french toast-henkistä aamupalaa tai bread pudding-tyyppistä jälkiruokaa.

Tein pullan muutoin reseptin mukaan, mutta lisäsin noin teelusikallisen kardemummaa maidon sekaan ennen lämmitystä ja käytin hieman vajaan pussillisen kuivahiivaa tuorehiivan sijaan. Kohotin pullan vuoassa noin 40-asteisessa uunissa ja voitelin sen kananmunalla ennen uunin alatasolla paistoa.
In English:

Baking cinnamon buns is really not my forté. I love cinnamon buns, especially the Finnish korvapuusti, but for one reason or the other it never seems to go according to my plan. The inside stubbornly stays a bit raw and the outside gets burned, so I've given up. However, I found this pull apart- cinnamon bun's recipe from Lunni leipoo -blog. The bun slices get baked together but as the name says, you can pull apart pieces of the bun. Warm, fresh cinnamon bun and a glass of cold milk is quite an unbeatable combination. Would there be any leftovers the next day, you could use the bun for french toast as breakfast or bread pudding as a dessert.

I baked the bun almost according to the recipe (translated below). The only changes were cardamom and dried yeast instead of fresh yeast. I also brushed the proofed bun with eggwash before baking it.

2,25dl milk
1 teaspoon cardamom
120g butter, melted
0,75dl sugar
9-10g dried yeast
+-8dl flour

Mix the milk and cardamom and warm up to about 42*C. Mix the yeast and 2dl of flour together. Whisk together the spiced milk, melted butter, sugar and the yeast and flour mixture until smooth. Add the rest of the flour gradually and knead the dough for 5-10 minutes until it's springy and soft. Proof in a warm place under a cloth until the dough has doubled in size. Roll the dough to about 50x30cm rectangle and spread the filling on top:

55g butter
1dl sugar
1 tablespoon cinnamon

Melt and brown the butter, but be careful as the butter gets easily burned. Let the browned butter cool down and spread on top of rolled-out bun dough. Mix together the sugar and cinnamon and sprinkle on top of the buttered dough. Cut the dough into slices, pile the slices together and cut into squares. Place the squares to a buttered bread tin (22x12cm) and let proof again (covered) for 20-30 minutes. I proofed mine in the lower level of a 40*C oven. Brush the bun with eggwash and bake in 175*C for about 25-35 minutes. If the top starts to turn dark, cover the bun loosely with baking paper. Let the bun stand a while in the tin and transfer to a plate or cut/pull into slices straight in the tin. Oh the yumminess!

19. lokakuuta 2014

Porkkanakakku

Sunnuntain kunniaksi leivoin porkkanakakkua Painted by cakes- blogin ohjeella. Laitoin taikinaan kokonaisen teelusikallisen kanelia sekä pari ruokalusikallista vaahterasiirappia, ja öljynä käytin rypsi- ja pähkinäöljyjä. Muutoin noudatin reseptiä. Pohjat paistoin kahdessa matalassa 15-senttisessä irtopohjavuoassa, joten kerroksia tuli neljä. Paistoaika oli noin 40 minuuttia.

Tuorejuustotäytteessä korvasin maidon vaahterasiirapilla, muutoin sekin on reseptin mukainen. Kunnianhimo iski sen verran pahasti, että sokerimassalla kuorruttaminen tuntui taas hyvältä idealta. No, eihän minun kärsivällisyys (ja taidotkaan) riitä esimerkiksi Emman loihtimien koristeiden tasolle. Jätän siis jatkossakin massalla taiteilun osaajille, ja teen tuorejuustokuorrutusta tuplamäärän.

Kakun resepti tulee kyllä aktiivikäyttöön, kakkupohja on porkkanan ja öljyn ansiosta ihanan mehevä ja määrältään sopiva, sillä aina ei tarvitse olla suurta kakkua. Testasin taikinaa myös muffinsivuoissa, noin 20 minuutin paistoajalla kakkuset olivat juuri sopivan kypsiä. Porkkanaiset kuppikakut ovatkin to do- listalla ennen pitkää...


In English:

Sunday is the best bakeday, don't you think? And cakeday, right? Right? I made this carrot cake with Painted by cakes' recipe. Only alterations were a whole teaspoon of cinnamon and two tablespoons of maple syrup for the batter. I also mixed a bit of walnut oil with canola oil. Otherwise I followed the recipe. The cakes were baked in two fairly shallow 15cm cake tins, so they were cooked through in about 40 minutes.

For the cream cheese filling I replaced the milk with maple syrup. Being a bit ambitious and all, I tried to be crafty and cover the cake with sugar paste. I was - yet again - reminded that with my (lack of) patience and perfectionist nature fondant is not my thing. So next time I'll double the amount of the cream cheese filling and leave sugar paste to those who can.

The cake itself was wonderfully moist and tasty, thanks to carrot and canola oil. I tested the batter in a few muffin tins as well, and with 20 minutes baketime they turned out very nice. So carrot cupcakes, you might be my next target...

6. lokakuuta 2014

Sitruunainen jogurttikakku

Tämä sitruunalla maustettu kuivakakku on makumaailmaltaan aika kesäinen, mutta toisaalta kirpeänmakea kakku piristää syksyistä iltaa mukavasti. Taikinaa ei tarvitse vaahdottaa ja kreikkalainen jogurtti pitää koostumuksen mehevänä. Resepti on Donna Hayn käsialaa, mutta tein puolikkaalla ohjeella vain pienen kakun.

90ml rypsiöljyä
1 kananmuna
0,5-1rkl raastettua sitruunankuorta
30-40ml sitruunanmehua
140g paksua kreikkalaista jogurttia
180g Siro-sokeria
150g vehnäjauhoja
0,5-1tl soodaa

Öljy, muna, sitruunankuori ja -mehu sekä jogurtti ja sokeri vispataan keskenään tasaiseksi. Lisätään vehnäjauhot ja sooda sihdin läpi ja sekoitetaan taikina tasaiseksi. Kaadetaan n. 1,2-litraiseen torvivuokaan ja paistetaan 160-asteisen uunin keskiosassa noin 25 minuuttia. Kumotaan kakku hetken jäähtyneenä ja valutetaan sokerikuorrute lämpimän kakun pinnalle:

60g tomusokeria
1rkl sitruunamehua
kiehuvaa vettä
0,5-1 rkl raastettua sitruunankuorta

Sokeri ja nesteet sekoitetaan tasaiseksi seokseksi. Kuorrutteen tulisi olla valuvaa, mutta ei liian löysää. Koristellaan sitruunankuorella ja annetaan kuorrutteen asettua 10-15 minuuttia ennen tarjoilua.

<a href="http://www.bloglovin.com/blog/13030137/?claim=6czuh95etu5">Follow my blog with Bloglovin</a>


In English:

This lemony cake tastes like summer, but on the other hand it also cheers up darkening autumn nights. There's no whisking involved and the Greek yoghourt keeps the cake nice and moist. This is Donna Hay's recipe but I made just a half of the original to make a smaller cake.

90ml vegetable (canola) oil
1 egg
0,5-1 tablespoon lemon rind, finely grated
30-40ml lemon juice
140g thick Greek yoghourt
180g superfine sugar
150g flour
0,5-1 teaspoon carbonate of soda

Preheat oven to 160*. Whisk the oil, egg, lemon rind and juice, yoghourt and sugar to combine. Sift over the flour and bicarbonate and stir until smooth. Pour into a 1,2-litre Bundt tin and bake in the middle of the oven for about 25 minutes. Let sit for 5 minutes, turn onto a cake stand and pour over the icing:

60g icing sugar
1 tablespoon lemon juice
boiling water
0,5-1 tablespoon lemon rind, finely grated

Mix the sugar with lemon juice and a bit of water. The icing should spread nicely but not be too runny. Garnish with the lemon rind and let set for 10-15 minutes before serving.


24. syyskuuta 2014

Suklaacookiet

Testasin jo aiemmin viikolla yhden keksireseptin omilla twisteilläni, mutta en ollut lopputulokseen tyytyväinen. Onneksi muistin toisen reseptin - ja löysin sen! - sillä tämä oli takuuvarma syyspäivän ilo. Tai kesäpäivän, tai minkä tahansa päivän. Tämä on alkuperäisen reseptin puolikas, siksi osa määristä näyttää vähän hassuilta. Puolituksen syy on puhtaasti yritys edes jonkin sortin itsehillintään. Tiedän syöväni joka tapauksessa kaikki keksit aika pitkälti kerralla, joten vähemmän olkoon nyt enemmän. Taikinasta tulee 7 reilun kokoista cookieta, pieniä keksejä toki saa enemmän.

60g voita huoneenlämpöisenä
1dl vaaleaa muscovadoa
0,5 kananmunaa
1,5dl vehnäjauhoja
0,5tl vaniljasokeria
0,5tl leivinjauhetta
80-100g maitosuklaata (Fazerin Sininen)

Pehmeä voi ja sokeri vaahdotetaan vaaleaksi vaahdoksi. Munan saa "puolitettua" rikkomalla sen lasiin ja sekoittamalla rakenteen rikki esim. haarukan avulla. Lasista saa kaadettua silmämääräisesti puolet taikinan joukkoon. Jos mahdollista, vispaa voi-sokerivaahtoa kananmunan lisäyksen aikanakin, mutta ainakin hyvin sen jälkeen, jotta taikina ei juoksetu. Sekoita jauhot, vaniljasokeri ja leivinjauhe keskenään ja sihtaa taikinaan. Vatkaa sen verran, että jauhot sekoittuvat taikinaan. Rouhi suklaa reiluiksi paloiksi ja kääntele taikinaan. Nostele taikina lusikan avulla pellille ja paista 180-asteisen uunin keskiosassa 8-10 minuuttia. Keksien on tarkoitus saada vain vähän väriä ja jäädä pehmeäksi sisältä.

Sokerina voi käyttää vaalean muscovadon sijaan tummaa muscovadoa, fariinisokeria, ruokosokeria tai kidesokeria. Eri sokerit tuovat oman makuvivahteen kekseihin. En ole itse koskaan lisännyt pähkinöitä taikinaan, mutta esimerkiksi hasselpähkinät tai macadamiat voisivat toimia oikein hyvin maitosuklaan kanssa.


In English:

Chocolate chip cookies

Cookies are perfect for darkening, rainy autumn nights. Comfort food at its best. Or well, let's face it, they're good for any night. Or day. The recipe is half of the original, because I'll eat all the cookies anyway. So less is more, or at least I try to make myself believe that. This batch makes 7 pretty big cookies, smaller size produces more cookies, naturally.

60g butter at room temperature
1dl light muscovado
0,5 egg
1,5dl flour
0,5 teaspoon vanilla sugar
0,5 teaspoon baking powder
80-100g milk chocolate (Fazer), roughly chopped

Preheat oven to 180*. Beat the butter and sugar until pale and light. Add half of the egg and beat well. I recommend you break the egg into a glass, whisk it a little with a fork and pour about half of the egg to the butter mixture. Simple as that. Mix together the flour, vanilla sugar and baking powder and add through a sieve to the batter. Whisk until just combined and fold in the chopped chocolate. Using a spoon, lift dollops of the cookie batter on a lined baking tray and bake in the middle of the oven for about 8-10 minutes. The cookies should get just a bit of colour and stay soft inside.

You can use different sorts of sugar instead of light muscovado, for example dark muscovado or regular caster sugar. Each will give a bit of different flavour to the cookies. Hazel nuts or macadamia nuts could work pretty well too. Hard to go wrong with these pretties.

20. syyskuuta 2014

Raakasuklaa pähkinätäytteellä

Maapähkinävoi ja suklaa - takuuvarma yhdistelmä (pikkuhyvät, suosittelen). Itsetehty maapähkinävoi ja raakasuklaa - vähän terveellisempi, takuuvarma yhdistelmä. Mpv:nä käytin jo edellisessä postauksessa mainittua tahnaa (resepti täällä). Suklaan maustoin pähkinävoin / -tahnan mukaisesti vaahterasiirapilla ja kanelilla.

100g kaakaomassaa
50g kaakaovoita
1-2 maustemitta kanelia
2 rkl vaahterasiirappia
(agave-siirappia maun mukaan)
(merisuolaa tai Himalajan suolaa päälle)

Kaakaomassa rouhitaan ja sulatetaan kaakaovoin kanssa vesihauteessa. Suklaa maustetaan kanelilla ja vaahterasiirapilla, toki muistakin mausteita voi kayttää. Halutessaan suklaan voi temperoida, eli suklaamassan lämpötila lasketaan 26-27 asteeseen ja nostetaan vesihauteessa uudelleen 31-32 asteeseen. Suklaa tulisi pitääkoko temperoinnin ajan liikkeessä.
Suklaata voi kaataa konvehtimuottien pohjalle, mutta koska olen vähän laiska, vuorasin pakasterasian muovikelmulla ja kaadoin noin puolet suklaamassasta rasiaan. Suklaan kannattaa antaa jähmettyä hetki jääkaapissa tai pakastimessa. Pähkinävoi / -tahna levitetään vähän jähmettyneen suklaan päälle tasaisesti ja kaadetaan loppu suklaa päälle, ripotellaan pinnalle vähän suolaa ja annetaan jähmettyä kokonaan. Jos suklaan tekee rasiaan, sen voi leikata rouheiksi paloiksi ja syödä sellaisenaan. Suklaata kannattaa säilyttää pakastimessa, sillä se sulaa paljon helpommin kuin tavalliset suklaat.


17. syyskuuta 2014

MPV-tiikeri

MPV eli maapähkinävoi on tehnyt läpimurtonsa suomalaisissakin keittiöissä, pari vuotta sitten sitä sai tosissaan etsiä, ja silloinkin vain isoimmista marketeista. Nyt lähes joka kaupasta löytyy ainakin jonkinsortin pähkinävoita. Tein ensimmäistä kertaa itse mpv:tä (huomaa laiskuuteni, kirjainyhdistelmä on niin paljon nopeampaa kirjoittaa kuin koko sana) nykyään Maku.fistä löytyvän Terveen hyvää- blogin ohjeen mukaan. Jotain meni vähän vikaan, en tiedä oliko ongelma pähkinöissä vai keittiökoneessa, mutta lopputuloksesta ei millään tullut voita vaan tahnaa. Hyvää kyllä sellaisenaankin, mutta aion yrittää reseptiä uudelleen, kunnes rakenne vastaa haluamaani.

Vaahterasiirapin ja kanelin yhdistelmään tykästyin kuitenkin välittömästi! Pähkinätahnaa käytin tässä tiikerikakkuun, koska mpv ja kaakao kakussa ei vaan voi epäonnistua. Reseptiin voi hyvin käyttää myös tavallista, kaupasta ostettu maapähkinävoita, miksei myös muita pähkinävoin versioita.

100g voita huoneenlämpöisenä
100g maapähkinävoita
1dl tummaa muscovadoa
1dl hienoa sokeria
3 kananmunaa
3dl vehnäjauhoja
2tl vaniljasokeria
2tl leivinjauhetta
3rkl leivontakaakaota
3rkl (manteli)maitoa

Huoneenlämpöinen voi, mpv ja sokerit vaahdotetaan vaaleaksi, kuohkeaksi vaahdoksi. Kananmunat lisätään yksitellen ja vatkataan takina hyvin jokaisen jälkeen. Jos takina näyttää juoksettuvan, jokaisen munan jälkeen voi lisätä vähän jauhoja. Vehnäjauhot, leivinjauhe ja vaniljasokeri sekoitetaan keskenään, sihdataan taikinaan ja käännellään taikina tasaiseksi. Noin puoleen taikinasta lisätään kaakao ja (manteli)maito. Taikinat levitetään kerroksittain torvivuokaan, halutessa taikinoita voi vielä sekoitella "pistelemällä" haarukalla. Kakkua paistetaan 175- asteisen uunin alatasolla noin 50 minuuttia, uunista ja vuoasta riippuen.



In English:

PB-tiger

Peanut butter has finally made its breakthrough in Finnish kitchens and food stores. I tried homemade version of it for the first time with Terveen hyvää- blog's recipe (in Finnish), but something went wrong for one reason or the other. However, I ended up with quite a nice peanut paste with cinnamon and maple syrup flavour and used it for this tiger-striped cake. Store-bought regular pb would work just as well and you can use a bit of maple syrup and cinnamon in the batter, if you want.

100g butter, at room temperature
100g peanut butter
1dl dark muscovado
1dl caster sugar
3 eggs
3dl all-purpose flour
2 teaspoons vanilla sugar
2 teaspoons baking powder
3 tablespoons dark cocoa
3 tablespoons (almond) milk

Preheat oven to 175*C. Beat the butter, peanut butter and sugars until light and fluffy. Add the eggs one at a time and mix well in between. Mix the flour, vanilla sugar and baking powder together and add to the batter through a sieve and fold together until smooth. Divide the batter and add the cocoa and (almond) milk to the other half. Layer the batters in a prepared cake tin and bake at the bottom level of the oven for about 50 minutes.

14. syyskuuta 2014

Omena-kaurapaistos

Reilun parin viikon flunssa alkaa hiljalleen väistyä, ja millä muullakaan juhlistaisin makuaistin palautumista kuin herkuilla? No, taisi olla vähän turha kysymys. Olimme eilen kylässä, ja kotiinviemisiksi sain pussillisen puusta vastapoimittuja omenia. Lajiketta en valitettavasti tiedä, mutta maku ja rakenne muistuttavat pitkälti Granny Smith- lajiketta. Kirpeän ihana maku ja valkoinen, kiinteän karhea malto. Mahtavia sellaisenaan, mutta raaka omena ei nykyään enää sovi minulle, mikä harmittaa valtavasti. No, onneksi omenasta voi tehdä monenmoista herkkua myös kypsennettynä. Tässä yksi helpoimmista (ja herkullisimmista), eli kaura-omenapaistos:


4-6 omenaa
1-2tl kanelia
0,5dl + 1-2rkl fariinisokeria
100g voita sulatettuna
3dl kaurahiutaleita

Omenat kuoritaan, pilkotaan ja levitetään kevyesti voidellun uunivuoan pohjalle. Kuoriminen ei toki ole pakollista, mutta itse en erityisemmin välitä kuorista. Joukkoon ripotellaan kanelia ja fariinisokeria maun mukaan (eli reilusti...). Kaurahiutaleisiin sekoitetaan 0,5dl fariinisokeria. Sokeri jää helposti pieniksi paakuiksi, joten se kannattaa hieroa kaurahiutaleiden kanssa tasaiseksi. Lisätään voisula ja sekoitetaan hyvin. Kauraseos levitetään omenoiden päälle ja paistetaan 200-asteisen uunin alatasolla noin 20 minuuttia, kunnes omenat ovat pehmeitä ja kauraseos on saanut kauniisti väriä. Paistos on hyvää jo sellaisenaan, mutta erinomaista hyvän vaniljajäätelön tai -kastikkeen kera.



In English:

Apple and oatmeal crumble

Apples, oatmeal and cinnamon - the holy trinity of autumn goodness. Yesterday I visited a friend and got a bag of freshly picked apples to take home. Unfortunately I don't know the variety, but the flavour and consistency is much like Granny Smith's, a bit tart, very juicy and crispy. So here's one of the easiest (and tastiest) recipe for apple crumble:

4-6 apples
1-2 teaspoons cinnamon
0,5dl + 1-2 tablespoons brown sugar
100g butter, melted
3dl oatmeal

Preheat oven to 200*C. Peel, chop and spread the apples on the bottom of a lightly greased oven dish. Peeling isn't mandatory, though. Sprinkle with cinnamon and sugar to taste (that is to say, lots of...). Mix the sugar with oatmeal, add the melted butter and mix until well combined. Spread the oatmeal mixture on top of the cinnamon-sugared apples and bake in the middle of the oven for 20 minutes until the apples are soft and the oatmeal has a golden colour. This crumble is good as it is, but a scoop of quality vanilla ice cream or custard makes it even better. The end of summer is always a bit sad, but with the darkening nights and sweet spicy treats maybe autumn isn't half bad...